Sunday, 8 November 2009

Miso soup

Miso soup (or just Miso) became popular in Japan 750 years ago, and it is mostly eaten during breakfast.

The basic ingredients are dashi stock, tofu, and spring onions.

Dashi stock


There are different types of dashi, mainly kombu (dried kelp), katsuo-bushi (dried bonito flakes), niboshi (dried small sardines) and hoshi-shiitake (dried shiitake mushrooms). Sometimes a combination of them is used.

The most common dashi is made with kombu and katsuobushi. It can also be prepared from instant powder, or in case of emergency substituted by vegetable stock.

Traditional miso soup


Ingredients

−900ml kombu and katsuobushi Dashi stock
−3 tbsp of Miso
−175gr of Tofu
−6 small Spring onion

Preparation

Bring water to boil and add the kombu and katsuobushi. Boil for a few minutes while removing the foam from the top. Stop the heat and wait for the ingredients to sink. Sieve through kitchen paper.

Dissolve the miso in a small cup of the stock. Bring the rest of the stock to boil and add the tofu cubes. Boil for a few minutes and remove from heat. Add the diced spring onions and the miso (this shouldn't boil or the bacteria in the miso will die) and serve.

Variations

Add sliced mushrooms and noodles (udon for example) for a change.

Labels:

 

Saturday, 10 October 2009

Berenjenas rellenas



Ingredientes

− 2 berenjenas
− 400gr carne de buey picada
− 1 cebolla
− 2 dientes de ajo
Worcestershire sauce
− Queso rallado


Preparación

Lavar y cortar las berenjenas en dos, realizando cortes profundos en la carne. Horneamos a 180 grados con sal y una pintada de aceite de oliva. CUando estén tiernas, vaciamos la carne y reservamos las pieles.

Freimos una cebolla grande y dos ajos en aceite, y a continuación añadimos la carne picada, bien salada y pimentada. Freimos un tiempy y añadimos Salsa de Worcestershire (a mi me gusta añadir bastante salsa). Luego añadimos la carne de las berenjenas troceadas y freimos hasta que las carnes estén hechas.

Podemos cambiar la salsa worcestershire por 4 cucharadas de tomate frito (o ketchup), vino blanco, oregano y maicena para espesar.

Añadimos queso rallado (cheddar,emmental o similar) y gratinamos.

Labels: ,

 

Sunday, 7 June 2009

Dulce de leche

Método tradicional




Ingredientes

    −2 1/2 litros de leche entera
    −500 g azúcar blanca
    −1/2 vainilla
    −pizca de bicarbonato de sodio



Preparación


  • Se pone la leche, con la vainilla abierta, sobre fuego medio, mezclando ocasionalmente con cuchara de madera. Tradicionalmente se usa una paila de cobre, pero puedes usar una olla de aluminio o similar.

    Paila de cobre


  • Cuando hierve se echa el azúcar con el bicarbonato. Se revuelve más seguido.

  • La mezcla se reduce notablemente. Y toma un lindo color casi canela. Después de alrededor de una hora y media se comienza a espesar. El movimiento de la superficie es distinto y se siente el perfume de la leche como caramelizada. En este punto hay que estar más atentos y girar continuamente.

  • Cuando comenzamos a ver el fondo de la olla está casi listo. El punto dependerá de la consistencia deseada. Se puede ver retirando un poco en un platito frío.

  • Si no se va a consumir inmediatamente se puede guardar en frascos esterilizados como cualquier mermelada.



Para evitar tener que remover continuamente puedes colocar un plato, unas canicas o una cuchara en el fondo de la olla.

Vía: La Majuluta

Método expréss



Tan sencillo como suena. Compras una late de leche condensada (no evaporada), y la pones de lado en la olla expréss cubierta completamente por agua (esto debe ser importante para evitar que la lata reviente).

Dejar hervir por una hora y antes de abrir dejas enfriar la lata por medios naturales.

Labels:

 

Saturday, 30 May 2009

Spicy prawn and chicken noodles



History

Noodles have been eaten in China since more than 4000 years. The oldest found were long, thin and made from millet. Later on Chinese started to eat wheat and rice noodles, mostly in northern and southern china respectively.In Chinese tradition they symbolize longevity and they are never cut.


Ingredients
− 500gr noodles
− 1 clove garlic
− 2 chicken breasts
− 200gr prawns
− half pak choi or green cabbage
− 1 large carrot
− 1 onion
− salt
− light soy sauce
− chili sauce/oil
− cornflour
− sherry



Preparation

Slice the chicken in strips and marinade in a mixture of sherry, light soy sauce and cornflour in equal parts (around 1 tbsp) for one hour.

Add half a cup of water with half a chicken stock cube, 1 tsp of light soy sauce, chili olive oil, sugar and 2 tsp of cornflower.

Cook the noodles and drain. Fry the thinly cut garlic and chicken on a wok until the chicken is nearly cooked. Add the prawn to the center and cook to completion. Set aside.

Stir fry the sliced pak choi in chili oil, add the sliced carrot and onion. When done, add some salt and set aside.

Stir fry the noodles with chili oil and 1 tbsp of light soy sauce. Add the chicken, prawn and vegetables to the wok. Stir the sauce and add to the wok, stirring until the sauce thickens.

Serve immediately.

Labels:

 

Monday, 25 May 2009

Albóndigas caseras en salsa



Ingredientes
−1 diente de ajo
−perejil fresco picado
−pan rallado
−leche
−sal
−Dos patatas
−500 gr de carne picada de ternera de calidad (ó 250 cerdo 250 ternera)
− 2 huevos


Historia
Leemos en wikipedia que la palabra albóndiga es término procedente del árabe al-bunduqa = la bola. Los árabes enseñaron a los europeos a preparar este guiso de bolas de carne. El historiador granadino Luis del Mármol documenta el término en su Descripción general de África (1573): "Venden fideos, almojábanas y albóndigas hechas de carne picada con especias y fritas en aceite".

Preparación
En un mortero mezclamos el pan rallado con la leche y el ajo y el perejil picados. En una ensaladera mezclamos la carne picada con los huevos batidos y salamos. Añadimos la mezcla del mortero, salamos y amasamos.

Con la mezcla formamos las bolas y las pásamos por harina. Freimos en aceite de oliva a fuego vivo y reservamos.

En una cazuela de barro freimos una cebolla picada, y añadimos una cucharada sopera de harina que sofreimos. Añadimos una picada de ajo, perejil y comino molido, y cubrimos con dos dedos de agua. Añadimos las albóndigas y dejamos cocer por 5 ó 10 minutos hasta que espese. Rectificamos la sal.

Mientras se cuece, freimos unos taquitos de patata que añadiremos al final, minutos antes de servir.

Labels:

 

Friday, 10 April 2009

Torrijas de Ama

La historia de las Torrijas comienza en la Antigua Roma. Todos los 12 de Abril (Pridie Idus Aprils) se celebraba la Ceralia, una fiesta que duraba varios días en honor a la Diosa Ceres (Deméter para los griegos) que conmemoraba la liberación de Proserpina (Perséfone).
Apicio, en uno de sus tratados de cocina, da la receta del "PANIS CUM LACTE" que hacemos en Semana Santa.



Ingredientes
−1 barra de pan (mejor del dia anterior), o pan de molde, o pan especial para torrijas.
−1 litro de leche
−1 rama de canela
−1 corteza de limon
−azucar al gusto (unas 6 cucharadas soperas)
−2 huevos para rebozar


Preparación

Hierves la leche con azucar, un palito de canela en rama y un trozo de corteza de limon. Cuando este templada dejas que el panse empape con cuidado que no se rompan. Las pasas por huevo batido y se frien en aceite caliente. Rociar con una mezcla de azucar morena y canela. Se ponen en un plato con papel de cocina para absorber el aceite extra y se dejan enfriar.

Podemos sustituir la leche por vino tinto, y hacemos obispos.
 

Hot cross buns (around 12)

From wikipedia,

In many historically Christian countries, buns are traditionally eaten on Good Friday, with the cross standing as a symbol of the crucifixion. They are believed by some to pre-date Christianity, although the first recorded use of the term "hot cross bun" is not until 1733; it is believed that buns marked with a cross were eaten by Saxons in honour of the goddess Eostre (the cross is thought to have symbolised the four quarters of the moon); "Eostre" is probably the origin of the name "Easter".Others claim that the Greeks marked cakes with a cross, much earlier. Cakes were certainly baked in honor of deities since very ancient times, although it is not known if they were marked.

According to cookery writer Elizabeth David, Protestant English monarchs saw the buns as a dangerous hold-over of Catholic belief in England, being baked from the dough used in making the communion wafer. Protestant England attempted to ban the sale of the buns by bakers but they were too popular, and instead Elizabeth I passed a law permitting bakeries to sell them, but only at Easter and Christmas.



Ingredients
−50 g caster sugar, plus 1 level teaspoon
−1 level tablespoon dried yeast
−450 g plain flour
−1 level teaspoon salt
−1 rounded teaspoon mixed spice
−75 g currants
−50 g cut mixed peel
−40-55 ml warmed milk
−1 egg, beaten
−50 g butter
−2 level tablespoons granulated sugar


Preparation

First stir the teaspoon of caster sugar into 150 ml hand-hot water, then sprinkle in the dried yeast and leave it until a good frothy 'beer' head forms.

Meanwhile sift the flour, salt and mixed spice into a mixing bowl and add the remaining 50 g of sugar, the currants and mixed peel. Then make a well in the centre, pour in the yeast mixture plus 40 ml of milk (again hand-hot), the beaten egg and the melted butter. Now mix it to a dough, starting with a wooden spoon and finishing with your hands (add a spot more milk if it needs it).

Then transfer the dough on to a clean surface and knead it until it feels smooth and elastic – about 6 minutes. Now pop it back into the bowl, cover the bowl , and leave it in a warm place to rise – it will take about an hour to double its original size. Then turn it out and knead it again, back down to its original size.

Divide the mixture into 12 round portions, arrange them on the greased baking sheet (allowing plenty of room for expansion), and make a deep cross on each one with a sharp knife. Leave them to rise once more, covering again, for about 25 minutes. Meanwhile pre-heat the oven to 220°C.

Bake the buns for about 15 minutes. Then, while they're cooking, melt the sugar and 2 tablespoons of water for the glaze over a gentle heat and brush the buns with it as soon as they come out of the oven, to make them nice and sticky.
 

Czila's Holy Saturday dinner

To celebrate the end of lent ( Ash Wednesday until Holy Saturday), a traditional festive Hungarian dinner is prepared for Holy Saturday. This includes cooked ham with hard-boiled eggs, fresh milk-loaf and pickled horseradish.Other fresh spring vegetables as lettuce, green onions and cucumber as well as daffodils and tulips as table decoration.

Cooked ham (serves 4)




Ingredients
−1 kg smoked good quality ham
−Bay leaves
−Whole black peppers
−2-3 gloves garlic


Preparation

Soak the ham in cold water for the night to dissolve the extra unwanted salt from the meat. Rinse and wash it. Put the ham with the bay leaves and the garlic, an cook for about 2/3 hours. (Pressure cooking is not recommended as it will dry the meat too much). Let the ham cool in the stock, and use the stock afterwards to boil the festive eggs on (duck, goose, quail...). Slice the ham and serve with the hard boiled eggs, pickled horseradish, milk loaf, green onions and other spring vegetables.

Pickled horseradish





Ingredients
−1-2 fresh horseradish (you can get this white root in vegetable markets)
−salt, sugar
−Broth
−Lemon juice or vinegar


Preparation

Peel the horseradish and grate it (probably in open air). Sprinkle with lemon juice not to turn grey and bitter. To make it less hot, put it in a hot oven or microwave for a while. Add salt and sugar to taste

You can also buy commercial horseradish sauce.

Milk loaf





Ingredients
−300 g flour
−50 ml lukewarm milk with a coffee-spoon of sugar in it
−25 g yeast
−50 g sugar
−2 sachets of vanilla sugar (20 g)
−2 eggs and 1 egg yolk
−80 g butter
−1 coffee-spoon oil
−150 g dried or candied fruits (raisins, prunes, apricot)
−grated rind of a well-washed orange


Preparation

Wash raisins in hot water, drain them and let them soak in rum. Crumble fresh yeast in the lukewarm sugary milk. Sieve flour in a deep bowl and make a small hollow in the middle with the back of your fist.Pour milk and yeast mixture in the hollow, sprinkle some flour on top, cover it with a tablecloth and let it rise in a warm place (takes about 15 minutes).

Melt the butter and let it cool a bit. Slightly beat up 2 whole eggs, mix them with 50 g sugar, rum strained from the raisins, and grated rind of a well-washed orange. Add this mixture and butter to the dough and knead it well until you get dough that has an elastic, blistery structure. It also pulls away from the sides of the bowl. It takes some time and it's a great physical exercise.

Butter a baking form. Place dough on a slightly floured board and knead it well. Roll it out to make about a 25x40 cm rectangle. Sprinkle raisins and dried, candied fruits over it. Roll it up and form a ring by sticking together the two ends of the roll. Place the ring in the baking form, cover it with a kitchen cloth and let it rise until it fills out the form (about 30-40 minutes).

Preheat oven up to 220 °C and place a heat-resistant bowl or can with hot water in it on bottom of the oven (the steam is necessary for baking the batter). Cut zig-zag forms in the top of the dough with scissors.

Mix egg yolk with oil and brush dough with the mixture. It’ll give a nice glaze to the milk loaf. You can sprinkle the top with some peeled almonds.

Bake dough in the middle of the oven for 10 minutes at 220 °C, than reduce heat down to 200 °C and bake it for about another 60 minutes. Cover dough with foil should the top start to brown.

Let milk loaf cool a bit in the form then remove it onto a tray. Slice it up and sprinkle it with castor sugar.
 

Zucchini Tortilla (4 people)



Ingredients
−400gr of zucchini (courgette)
−200gr tomatoes
−3 big spring onions
−2 gloves of garlic
−chopped parsley & thyme, salt & pepper


Preparation

Chop all ingredients and stir fry in a bit of olive oil or butter for 5 minutes. Beat 6 eggs, add the spices and pour them into the pan. Chop the tomatoes on top, reduce the heat to low and cook covered for 10 minutes.

Place it in a preheated oven to 200 degrees for 10 minutes and serve.

Labels: , , , , ,

 

Sunday, 18 January 2009

Carrot Cake



Ingredients
−200 gr plain flour
−1 tsp bicarbonate of soda
−225gr carrots
−250 gr dark brown sugar
−150ml sunflower oil
−grated zest of 1 large orange
−2 medium sized free range eggs
−110gr sultanas
−50gr dessicated coconut
−juice of 1 small orange


Preparation

Preheat oven to 150 degress. Peel and grate the carrots (200gr left). Mix 175gr of the sugar with the oil and orange zest. Beat in the eggs, one by one. Fold in the flour until smooth, mixing it well with an electric mixer. Then add then carrots, sultanas, coconut and chopped walnuts.

Bake on an oiled loaf tin for 1h 25min.

Two options here. Either add the oranje juice to the mix for an extra sponginess, or reserve and heat it with the remaining sugar and juice from one lemon in a small saucepan until the sugar is dissolved. When done, prick holes over the cake with a skewer and pour over the orangey syrup into the holes.

Leave to cool completely.
 

Thursday, 1 January 2009

My Spanish omelette - 3/4 people



Ingredients
−3 big potatoes
−1 big onion (or several spring onions)
−4 eggs
−Mild olive oil


Preparation

Use a good non-sticking (very important!) medium sized frying pan. Fill with one finger of olive oil and add the peeled and chopped onions. Fry on medium heat until the onions are soft and brown. Meanwhile, peel the potatoes and cut in dices. Once the onions are ready, add the potatoes to the pan, with salt. Leave at medium/low heat until they get soft and brown. This is more boiling in oil than frying, and it usually takes around 30 or 40 minutes.

Once ready, remove the potatoes to a big bowl, removing as much oil as possible. Beat the eggs ,salt and add to the potatoes. Heat the same pan on low fire (which is already oiled because we haven't cleaned it) and add the mixture to it. Flatten with a spoon (it should be like two fingers thick) and let it cook very slowly.

The most tricky part is to know when to turn the omelette. After a couple of minutes, shake the pan to avoid the omelette sticking to it, it should eventually move freely from side to side. Once the egg on the top starts to cook (ideally you can see small bubbles through the omelette), it's time to turn it around.

Cover the pan with a big plate so that it is well covered. Over the sink and with a quick movement, turn the pan over so that the omelette falls to the plate. Put the pan on the low fire again, and put the omelette back in the pan to cook the other side.

This side will be quicker, so two or three minutes should be enough. Get a clean big plate, and turn the omelette once again to serve.
 

Friday, 26 December 2008

Pavo navideño por Jamie Oliver



Ingredientes

−2kg pavo
−Aceite de oliva
−Sal marina y pimienta fresca
−1 mandarina
−Romero fresco
−2 cebollas
−2 tallos de apio
−2 zanahorias

Para el relleno,

−Aceite de oliva
−2 cebollas
−Sal marina y pimienta fresca
−Media cucharilla de nuez moscada
−Hojas de salvia fresca
−300g carne de cerdo de buena calidad, picada
−Pan rallado


Preparación

Sacar el pavo de la nevera una hora antes de cocinarlo. Lavarlo bien y secarlo con papel de cocina, especialmente el agua en el interior. Mezclar aceite de oliva con sal y pimienta y untar todo el ave.

Precalentar el horno a la máxima temperatura, mientras se frien dos cebollas troceadas en aceite de oliva a fuego medio. Cuando están suaves, añadir sal y pimienta, nuez moscada y las hojas de salvia fresca troceada. Continuar friendo un par de minutos más.

Dejar enfriar y mezclar con el cerdo picado y el pan rallado, juntándolo todo con las manos en forma de bola. Enfriar en la nevera.

Introducir la mitad del relleno por la cavidad del cuello, sin apretarlo. Doblar el pellejo por encima para que quede bonito.

Rellenar el interior del pavo con los gajos de mandarina, el relleno en bolas pequeñas y las hojas de romero. Colocar los vegetales troceados en la base de la bandeja, y colocar el pavo por encima.

Cubrir el pavo sin apretar con papel de plata, y bajar la temperatura a 180C. Asar por 35/40 minutos por kilo.

Cada 20 minutos, volcar el jugo por encima para que no se seque. Remover el papel de plata los últimos 45 minutos para que se dore.

Cuando el pavo esté listo (al cortar la parte más gruesa de la pata el jugo sale claro, no rosado), sacarlo y cubrirlo con el papel de plata mientras preparais las verduras y la salsa.
 

Sunday, 30 November 2008

Chicken Curry with Coconut Milk



Ingredientes
−2 skinless and boneless chicken breastss)
−1 large onion
−2 clove of garlic
−1 cup of coconut milk
−1/2 cup yogurt
−1 ts grated fresh ginger
−2 ts curry powder
−Cooked rice for 4 (to serve with)


Preparación
Fry the chopped onion and garlic in olive oil and saute until tender. Add the diced chicken and fry until slightly brown. Add the coconut milk, yogurt, grated ginger and curry powder to the pan. Add salt and pepper. Simmer for 10 minutes. Serve with rice.
 

Sunday, 26 October 2008

Oranged chicken breast



Ingredients
−4 chicken breast
−2 ts Flour
−2 oranges
−1 cup of sherry
−Olive oil


Preparation

Cut the sliced chicken breast in dices, place on a bowl and add salt and freshly ground pepper. Spingle with flour until they are all covered.

Fry with 2 tsp of olive oil until they are brown. Add the peeled oranges sliced in eights and a cup of sherry.

Let it simmer until the alcohol evaporates and it forms a thick sauce.

Server with diced fried potatoes.

Labels:

 

Wednesday, 15 October 2008

Farfalle al Cavolo Nero con Olio Nuovo



Ingredientes
−cavolo nero leaves
−4 garlic cloves, peeled
−extra virgin oil
−farfalle
−Parmesan, freshly grated
−sea salt and freshly ground black pepper


Preparación

Trim the stalks by snipping out the middle and keeping the leaves whole. In a big pot of boiling salted water, blanch the leaves with 2 cloves of garlic for a few brief minutes. Remove and drain off as much water as possible. In a food processor or blender, place leaves and blanched garlic. Pulse/blend until a coarse puree. During the last moments, add 2 1/2 fl oz of the oil. Now you'll have a dark, liquidy puree.

Along with 1 t of sea salt, crush the other 2 garlic cloves. Add this to the puree along with another 2 1/2 fl oz of oil. Taste and season with more salt and pepper.

In a large pot of salted water, cook your pasta. Drain completely. Add the pasta to the sauce and combine until each piece is generously covered. Add the rest of the olive oil. Serve with parmesan.

Labels: ,

 

Tuesday, 14 October 2008

Pulpo a la gallega



Ingredientes
−Un pulpo grande o varios medianos.
−Patatas
−Pimentón dulce y picante
−Aceite de oliva, sal.


Preparación

Pulpos se compran de dos tipos, el pulpo "gallego" es Octopus vulgaris y se caracteriza por tener dos hileras de ventosas en los tentáculos. Puede llegar al metro de longitud, pero habitualmente no supera los 60 centímetros. Se arrastra por el fondo con los tentáculos y solo nada cuando es molestado. Suele cazar de noche lamelibranquios ( bivalvos) y crustáceos. Se encuentra en el Mediterráneo y el Atlántico.

El pulpo " cabezón" o "pulpo blanco" es Eledone cirrhosa y, aunque tambien se encuentra en galicia, se distribuye desde Noruega y por todo el mediterráneo.Solo tiene una hilera de ventosas por brazo. Puede ser liso o verrugoso. Es de color blanco en la zona ventral y entre rojo y pardo en la parte superior y tiene la cabeza más grande y desproporcionada en relación al cuerpo. Puede llegar hasta los 50 centímetros de longitud ( pero de ahi no pasa).

Después de lavado, se retira la telilla negra que lo cubre y se congela al menos 2 días para que la carne se ablande. Antes de cocinar se deja que se descongele a temperatura ambiente.

Para prepararlo en olla normal, se asusta 3 veces (dependiendo del tamaño) en agua hirviendo, y luego se deja unos 20 minutos cubierto de agua hasta que esté tierno. Hay quien pone ajos, laurel y hasta vino blanco.

En la olla express, después de asustarlo se tapa y se deja 7 minutos, dejando que la olla se enfrie antes de abrirlo.

Lavamos las patatas y cocerlas sin pelar en agua con sal, hasta que estén blandas; pelarlas y trocearlas. Cortar el pulpo en trozos con unas tijeras. Colocarlo en una fuente o en platos de madera, sazonar, espolvorear con el pimentón dulce y el picante, y regar con el aceite de oliva. Servir caliente o templado.

Labels:

 

Sunday, 5 October 2008

Arroz con leche express



Ingredientes
−1 litro de leche fresca
−100 gr de arroz SOS
−6 o 8 cucharadas de azúcar
−1 palito de canela
−corteza de 1 limón
−Una pizca de sal
Preparación
Poner todos los ingredientes en una olla a presión y dejar hacer a fuego lento 10 minutos desde que suba el indicador. Dejar enfriar y servir con canela en polvo.

Labels:

 

Saturday, 13 September 2008

Lentejas con sacramentos



Ingredientes
−250-300 g de lentejas.
−1 cebolla picada.
−1 zanahoria.
−1 puerro.
−1 pimiento verde.
−1/2 pimiento rojo.
−1 morcilla.
−Chorizo de guisar (al gusto, en rodajas de 1/2 cm).
−Tocino (si es de los recortes del jamón serrano, más rico).
−Pimentón dulce.
−4 cucharadas de aceite de oliva.
−Sal.


Preparación
Dejamos en remojo las lentejas la noche anterior, para que se rehidrate la legumbre.
Picamos la cebolla, la zanahoria y el puerro, lo ponemos en la olla junto con el resto de los ingredientes, lo cubrimos de agua y tapamos la olla, poniendola a fuego fuerte hasta que comience a hervir.
Entonces, reducimos el fuego al mínimo y dejamos cocinar durante 1 hora; a mitad de cocción sacamos la morcilla y reservamos para el final.
Antes de servir hacemos un refrito sencillo. Ponemos aceite en una sartén con un diente de ajo y cuando esté caliente añadimos una cucharadita de pimentón, removemos hasta que empiece a cambiar de color (se pone más oscuro), y lo echamos por encima de las lentejas.
Retiramos los pimientos y añadimos la morcilla troceada y servimos.

Labels:

 

Monday, 4 August 2008

Patatas con costilla



Ingredientes
−Patatas
−cebolla
−pimiento verde
−costilla (adobada o sin adobar)
−pimentón
−vino blanco
−aceite y sal

Preparación
Rehogar en aceite la cebolla troceada y los trozos de pimiento hasta que se dore, incorporar entonces los trozos de costilla y rehogar también, añadir un vasito de vino blanco, agua y sal y dejar cocer hasta que casi están las costillas. Incorporar entonces las patatas troceadas y si la costilla no es adobada, añadir un poco de pimentón, a ser posible picante, rehogar también y por último incorporar agua, sal y dejar cocer hasta que están las patatas.
Este es uno de esos platos que ganan con un tiempo de reposo, asi que si teneis tiempo contad con 15 o 20 minutos para que la tartera repose, ya con el fuego apagado junto al fogon.

Labels:

 

Saturday, 14 June 2008

Bonito con Tomate



Ingredientes
−Dos pedazos de bonito del norte
−1 kg de tomate de pera
−1 cebolla grande


Preparación

Dorar la cebolla picada finamente en una cucharada de aceite de oliva. Cuando esté dorada añadir los tomates pelados y picados. Salar y añadir una cucharadita de azúcar. Dejar freir a fuego lento hasta que espese, aproximadamente unas dos horas.

Salpimentar el bonito y añadir al tomate. Dejar hacer hasta que el bonito esté hecho pero sin secarlo, unos diez minutos dependiendo del grosor.

Servir inmediatamente.
 

Pastel de Chocolate y Naranja




Ingredientes

−175 gr. de azúcar
−175 gr. margarina
−3 huevos
−2 cucharaditas de Bicarbonato sódico (Royal por ejemplo)
−3 cucharadas de cacao en polvo
−2 cucharadas de leche
−3 cucharadas de zumo de naranja
−2 naranjas peladas

Preparación

Engrasamos un molde de unos 24cm de diámetro, mezclamos el azúcar y la margarina derretida, y añadimos la leche y los huevos batidos poco a poco.

Mezclamos la harina, levadura y el cacao y lo añadimos a la mezcla anterior. Partimos la naranja en trozos pequeños y los añadimos junto al zumo.

Horneamos a 180 grados centígrados por 35 minutos. Dejad enfriar en el horno.
 

Sunday, 11 May 2008

Traditional British roast (without yorkshire pudding) (4p)



Ingredients for the beef
−900 gr beef joint
−1 dessertspoon dijon mustard
−1 dessertspoon plain flour
−1 small onion
−Olive oil
−1 tablespoon Worcestershire sauce
−salt and freshly milled black pepper

Ingredients for the potatoes
−1kg baby potatoes
−2 tablespoons semolina
−salt and freshly milled black pepper
−Olive oil

Ingredients for the gravy
−1 tablespoon plain flour
−approximately 1 litre beef or vegetable stock
Preparation

Preheat oven to 240C degrees. Mix flour, mustard, salt pepper and some worcestershire sauce and brush it to all the beef surfaces. Cut the onion in slices and place underneath the beef. Pour some olive oil over it. Place the beef in the middle oven shelf and roast for 20 minutes. Turn the heat down to 190C degrees and roast for 15 minutes per 450gr of beef for a rare finish. Add more minutes for medium done, or 30 minutes for well done. Every 20 minutes remove the tray from the oven and baste it with its own juices. When the beef is cooked, place it on a cutting board and leave it rest for one hour.

Prepare baby potatoes cutting them in half and boiling them for 4 minutes. Place them on a roasting tray and add salt, pepper, olive oil and sparkle with semolina. Place them in the oven and bake them for 45 minutes at 220C degrees.

While they cook prepare the gravy. Boil the roast juices with the flour slowly adding the hot stock. Allow it to simmer gently to concentrate it and increase the flavour.

Serve the dish immediately after the potatoes are finished roasting.

Labels:

 

Sunday, 6 April 2008

Espagueti boloñesa



Ingredientes
−Ragú (ver receta anterior)
−400gr de espagueti fresco
−Queso parmesano o regiano rallado
−Pimienta negra molida

Preparación
Cocer la pasta en abundante agua con un chorrito de vinagre. Cuando esté al gusto, retirar el agua (si está al dente, no interrumpir la coción y dejar reposar unos minutos.)

Se puede añadir un poco de mantequilla o margarina aunque yo prefiero no hacerlo pues el ragú suele ser bastante aceitoso. Servir el platos llanos y cubrir con una buena ración de ragú y queso rallado. Se moler encima pimienta negra al gusto.

Labels: ,

 

Bechamel



Ingredientes
−Tres cucharadas de margarina o mantequilla, dos muy llenas
−Cinco cucharadas de harina
−Un litro de leche fresca de vaca
−Sal al gusto


Preparación

Derretir la mantequilla en una cazuela y añnadir la harina. Remover continuamente y sofreir un minuto para apaciguar el sabor harinado. Volcar la leche poco a poco removiendo continuamente con el fuego alto, hasta que se vaya incorporando.

Mover enérgicamente mientras que la mezcla sea más sólida que líquida para que los grumos desaparezcan. Añadir más o menos leche dependiendo del uso que se vaya a hacer de la salsa, menos si se quiere espesa como para croquetas, o más si se quiere líquida como para canelones.

Cuando tenga la densidad adecuada saltear al gusto pero con cuidado qu eno hay nada peor que una bechamel salada.
Cuando est

Labels:

 

Canelones al horno



Ingredientes
−Ragu (ver receta anterior)
−Pasta de lasaña
−Bechamel
−Queso parmesano o regiano recién rallado
−Queso mozzarela (opcional)


Preparación

Cocer la pasta de lasaña en abundante agua con un chorrito de vinagre por unos diez minutos. Muchas recetas de canelones o lasaña recomiendan no cocer la pasta y dejar que se haga en el horno con la salsa - yo prefiero medio cocerla y dejar que se termine de hacer en el horno.

Cuando esté medio echa, dividirlos en dos mitades casi cuadradas. Rellenarlos con un pedazo de mozzarela y el ragú, y enrollar. Colocarlos en un recipiente de horneado.

Cuando el recipiente esté lleno, preparar la bechamel, cubrir los caneloni, y rociar con el queso parmesano rallado.

Meter en un horno precalentado y dejar cocer por 20 minutos a unos 180 grados, dependiendo del horno. Es suficiente con ver la bechamel cocer sin que se oscurezca demasiado rápido.

Servir caliente, yo lo he acompañado con una botella de un vino tinto chileno, un Gran Tarapaca del 2005 que me ha sabido fantástico.

Labels: ,

 

Saturday, 5 April 2008

Ragú

Ingredientes
−400 gr carne de buey ó ternera picada
−110 gr de panceta de cerdo
−4 latas de 1kg de tomate pelado
−1 cebolla grande
−2 dientes de ajo
−3 hojas de laurel
−Queso parmesano recién rallado
−2 vasos de vino tinto
−Aceite de oliva, sal y pimienta negra molida

Preparación

El Ragú es un ingrediente fundamental en la cocina italiana para platos como espagueti boleñesa, canelones o lasaña.

En una cazuela freir la cebolla picada en un poco de aceite de oliva. Cuando esté dorada, añadir el ajo picado, y al poco la panceta troceada. Freir unos minutos y echar la carne picada. Cuando coja color, volcar los tomates y los dos vasos de vino tinto. Añadir las hojas de laurel y salpimentar al gusto. Se puede añadir una cucharadita de azúcar para quitar la amargura del tomate.

Se deja cocer a fuego muy suave y sin tapar por dos o tres horas hasta conseguir una salsa concentrada de mucho sabor.

Labels: ,

 

Thursday, 7 February 2008

Tatar



Ayer me prepararon un plato de tatar polaco, un plato muy apreciado en países como Polonia, Francia u Holanda. En esencia es carne de muy buena calidad, triturada finamente y especiada, servida con mostaza, cebolla cruda, pepinillos agrios (sin vinagre) y una yema de huevo crudo.

Podía haberla disfrutado más si no hubiera estado un tanto condicionado por mi miedo racional a conocer alguna bactería de dificil nombre, pero parece ser que no ha sido así y no me arrepiento de haber probado esta delicia.

Se dice que los jinetes tártaros, hombres rudos con poco tiempo para delicateces, cabalgaban todo el día con un pedazo de carne entre su montura y la silla, de la que comían y la especiaban para camuflar el olor/sabor a animal (y posiblemente putrefacción).

Así que mientras comía sólo tuve que acordarme de aquellos tiempos para apreciar la relatividad de mis riesgos culinarios.

Labels: ,

 

Thursday, 3 January 2008

Puchera

Ingredientes

    −500gr de alubias rojas
    −2 cebollas
    −1 puerro
    −1 zanahoria
    −2 dientes de ajo
    −1 chorizo
    −1 morcilla de verduras
    −1 trozo de tocino
    −2 hojitas de laurel

La puchera es un cocido de alubias que dicen solía ser calentado en un puchero en las máquinas de tren de vapor. Yo sustituyo la máquina por una olla a presión.

Preparación

Se cuecen las alubias con todas las verduras troceadas, el laurel, sal y pimienta negra molida en una olla a presión y se deja hacer con la presión alta de 30 a 45 minutos dependiendo de la dureza del agua (más dura, más tiempo).

Mientras tanto cocemos los sacramentos aparte, primero el tocino, después de 15 minutos se añade el chorizo y en los últimos 10 minutos la morcilla. Así nos deshacemos del exceso de grasa.

Cuando las alubias estén hechas dejar que la olla pierda la presión sin enfriar, y añadir los sacramentos. Dejar que cueza a fuego lento para espesar unos 15 minutos. Podemos pasar unas alubias por el chino para que espese la salsa.

Servir con guindillas y vino tinto.

Labels: ,

 

Sunday, 16 December 2007

Redondo de ternera (4p)



Ingredientes
−600 gr de redondo de ternera
−1 cebolla
−1 tomate
−1 vaso de vino blanco


Preparación

El redondo puede prepararse frotándolo con la pasta de un ajo machacado, tomillo, perejil y un poquito de aceite.

Picar la cebolla y pochar con un poco de aceite en una olla a presión sin tapar. Cuando esté blanda y dorada añadir el tomate pelado y picado y apochar. Dorar el redondo por todos lados, salar, añadir el vino y 2 vasos de agua y dejar cocer 5 min para evaporar el alcohol. Tapar y dejar 10 o 15 minutos desde que coja presión. No forzar la descompresión sino dejar que la olla se enfrie.

Partir el redondo en lonchas muy finas y pasar la salsa por el chino. Puede añadirse un poco de harina de maiz para engordar la salsa.

Servir con puré de patatas o verduras de temporada.

Labels: ,

 

Sunday, 2 December 2007

Bratswurst the Wisconsin way (3p)

Bored of frying Bratwurst, I searched the net for an american style recipe and I really liked the result of this one.



Ingredients
−6 fresh bratwurst sausages
−2-3 onions, thinly sliced
−Spoonful of butter
−1 pint of beer
−Some ground black pepper
−Baguette or long roll bread




Preparation

  1. Prick bratwurst with fork to prevent them from exploding as they cook. Place in a large stock pot with the onions, butter, and beer. Place pot over medium heat, and simmer for 15 to 20 minutes.

  2. Cook bratwurst on preheated grill for 10 to 14 minutes, turning occasionally to brown evenly. Serve hot off the grill with onions and brown mustard on small baguete or long roll bread. Add warm sauerkraut and ketchup, if you like.


Labels: ,

 

Wednesday, 7 November 2007

Sopa de puerros (4p)

Cada semana nos envian una caja sorpresa de verduras orgánicas y del tiempo. Muchas veces tenemos en la nevera alguna verdura que ha sido desechada a la hora de decidir los ingredientes para las cenas, verduras de esas que nunca sé exactamente que se espera que haga con ellas. Cuando ya hay que cocinarlas acabo llamando a mi ama por teléfono preguntando por una receta rápida y sencilla, y casi siempre tiene una y suelen ser fantásticas. Esta es una de esas.



Ingredientes

    −3 puerros
    −4 patatas medianas
    −3 cucharadas de mantequilla
    −6 cucharadas de leche (o un buen chorro)
    −sal
    −litro y medio de agua
    −perejil
    −pimienta negra molida


Elaboración

Cortamos los puerros en rodajas y los ponemos a hervir en agua con sal. Mientras tantos pelamos las patatas y las cortamos en cuatro trozos. Cuando los puerros estén medio hechos (serán unos 15 minutos) añadir las patatas y dejar cocer hasta que todo esté muy tierno (otros 15 o 20 minutos). Añadimos la pimienta, la leche y la mantequilla y lo pasamos todo con el minipimer. (Cómo se dirá minipimer en español?)

Labels:

 

Saturday, 22 September 2007

Sobre Arbatzegui

Hace poco me enteré de que el Archivo Eclesiástico de Vizcaya ha puesto todo su archivo anterior a 1900 online, asi que en un ataque de curiosidad me dió por investigar la rama familiar de mi abuela materna.

Para mi sorpresa pude llegar hasta c1560, y averiguar que por casi 500 años esta rama familiar estuvo asentada en el Valle de Lea, en Bizkaia.

A pesar de haber nacido en Bilbao, nunca he estado en el Valle de Lea. Es un viaje pendiente que pienso preparar para el año que viene.

Sé que provienen de un baserri o caserio que se empezó llamando "Barrenetxe", o la casa del fondo. Parece ser que el pueblo empezó a crecer y el apellido se transformó en Uriona Barrenetxea, o la casa del fondo en Uriona.

Y Uriona es uno de los barrios históricos del pueblo de Arbatzegi.

Para simplificar la búsqueda estoy usando Geni, y gracias a ello me he puesto en contacto con familiares tan geográficamente dispersos como Argentina o Bolivia. Asi que si algún Urionabarrenetxea está interesado puedo intentar encontrar el antepasado común y ahorrarle horas de búsqueda en el archivo.


Y sobre Arbatzegi encuentro lo siguiente:


En campo de oro, una banda de sable engolada en cabezas de dragantes de gules, acompañada de dos calderas de sable.



Anteiglesia de la merindad de Busturia, con voto y asiento nº 26 en las Juntas Generales de Gernika.

La población estaba dispersa en siete barriadas: Gerrika,Uriona, Arbatzegi, Munitibar, Totorika, Aldaka y Berreño.

En Arbatzegi se asentaron las casas solares y armeras de: Jauregi,Munditibar, Zubialdea, Zubikoa, Totorika, Goikolea, Garro y Bengolea.

El año 1376 se agregaron a la fogueración de la villa de Gerrikaitz,veinte caserios de Arbatzegi. Posteriormente, en 1402, se reconoció como vecinos de la villa a los labradores censuarios de Arbatzegi, quedando establecida una hermandad con Gerrikaitz, de mutua defensa y apoyo.

Finalmente la villa y la anteiglesia se fusionaron en 1882.

Gerrikaitz, villa fundada el año 1366 con el nombre Munitibar, en el valle de Gerrikaitz, por el conde don Tello, señor de Bizkaia, según privilegio expedido en Miranda de Ebro. El privilegio de fundación fue confirmado por el infante don Juan, señor de Bizkaia en 1372.

Labels: ,

 

Lentejas de Bea

Hace un tiempo compartía un blog con mi amiga Bea, y esta es una de sus recetas. Las voy a preparar hoy mismo y he tenido que sacar el post de los archivos.

Me gusta cocinar, sobretodo me gusta comer lo que cocino. Y me gustan los guisos. Para hacer buenos guisos se necesita tiempo; tiempo para comprar los ingredientes, tiempo para prepararlos, tiempo para cocinarlos y tiempo para saborearlos una vez elaborado el guiso. Me gusta cocinar sin prisas, sin presiones, sola, con música y una buena copa de vino. No siempre lo puedo hacer. Llevaba tiempo sin comer lentejas y aunque es verano y hace calor me apetecía un buen plato de lentejas. Así que, precedidas de un gazpacho fresquito (vino no porque estoy tomando antiinflamatorios para mi espalda y no es recomendable beber alcohol) me he puesto las botas con ese gran plato de lentejas que me he currado y después me he echado una buena siesta, je je!
Por si hay alguien que le interese cómo se hacen, ahí va mi receta de las lentejas:
(esta es la versión rápida y superfácil para los que disponen de una olla express)

Ingredientes

1 cebolla
1 tomate pelado
1 pimiento verde
3 tiras de costilla de cerdo cortadas a trocitos
1 trozo de chorizo
unas hojitas de laurel
1 patata
lentejas
1 cucharada de pimentón (dulce o picante)
aceite, agua y sal

Elaboración

Con un poco de aceite en la olla express se sofríe un poco la costilla. A continuación se echan los demás ingredientes: la cebolla, el tomate, el pimiento, el chorizo, el pimentón, la patata, el laurel, las lentejas y un poco de sal. Se añade agua hasta cubrirlo todo, o quizás un poco más. Se cierra la olla, se deja a fuego rápido y cuando empieza a salir el vapor se pone el pitorro. Mira el reloj y déjalo 20 ó 25 minutos a fuego lento.

Bon profit!
 

Saturday, 1 September 2007

Costillas de cerdo agridulce

Cocinar me gusta y me relaja asi que de vez en cuando postearé alguna receta que me apetece repetir.

Costillas de cerdo agridulce (4p)

- Un kilo y medio de costillas de cerdo,
- aceite de oliva,
- 1 cebolla grande,
- 2 dientes de ajo,
- el zumo de un limón pequeño,
- el zumo de una naranja,
- 3 cucharadas colmadas de miel,
- 4 cucharadas de salsa de soja,
- 2 cucharaditas de mostaza de dijon,
- caldo de carne,
- sal, pimienta.

Precalentar el horno a 250 grados.

Preparar el caldo con 3/4 litros de agua y un starlux de carne. Hervir para que pierda agua y condense.

Colocar las costillas en una fuente del horno y reservar. Rehogar la cebolla y el ajo picados en aceite hasta que estén blandos sin dorar, y añadir el resto de los ingredientes. Vertir sobre las costillas e introducir en el horno.

Bajar la temperatura a 200 grados y dejar por 45 minutos. Al cabo del tiempo, añadir el resto del caldo y subir a 250 grados hasta que se terminen de hacer (pueden ser otros 45 minutos). El líquido debe de haber desaparecido y la miel debe estar calamerizada.

Servir escurridas, bien calientes y con salsa de barbacoa.